为您找到"
down by the salley gardens的原唱究竟是谁?
"相关结果约100,000,000个
It has been suggested that the location of the "Salley Gardens" was on the banks of the river at Ballysadare near Sligo where the residents cultivated trees to provide roof thatching materials. [7] [8] "Salley" or "sally" is a form of the Standard English word "sallow", i.e., a willow tree of the genus Salix.It is close in sound to the Irish word saileach, which also means willow.
这首闻名遐迩的歌曲,是根据诗人 叶芝 的同名诗歌《Down By the Salley Garden》谱曲而成,最初翻译为《 柳园里 》,是叶芝早年的诗作。 诗歌韵律优美,感情细腻,辞藻华丽,象征意味浓郁,明显受到英国浪漫主义和 法国象征主义 诗歌的影响。
down by the salley gardens的原唱究竟是谁?这首闻名遐迩的歌曲,是根据诗人叶芝的同名诗歌〈Down By the Salley Garden〉谱曲而成,最初翻译为《柳园里》,是叶芝早年的诗作。他的早年诗歌韵律优美,感情细腻,辞
Down by the Salley Gardens 莎丽花园 Down by the Salley Gardens my love and I did meet 我曾和我的挚爱相遇在莎园中 She passed the Salley Gardens with little snow-white feet 她踏著雪白的纤纤玉足,轻轻走过莎园 She bid me take love easy as the leafes grow on the tree
相關詞條. Down By The Salley Gardens. 這首聞名遐邇的歌曲,是根據詩人威廉·巴特勒·葉芝的同名詩歌〈Down By the Salley Garden〉譜曲而成,講述的是愛爾蘭西部斯萊戈一條河邊的柳樹園。最初翻譯為《... The Sally Gardens 《The Sally Gardens》是一首英文歌曲,由貴族樂團演唱。The Salley Gardens By fisher Down by the Salley Gardens ...
Song Details Down By The Salley Gardens. Lyrics: William Butler Yeats wrote the poem 'Down By The Salley Gardens' which was published in 1889 in the collection "The Wanderings of Oisin and Other Poems.". Yeats wrote notes about the origins of the poem, and stated that he tried to rebuild an old song from three lines that an old woman sang to herself - lines that were vaguely remembered.
歌詞中的這個Salley Gardens是位於斯萊戈的一條小河岸邊。 河岸邊的居民砍下柳樹枝來建造屋頂,而這些柳樹在當地被稱為Sallow(同英文中的Willow)。 因此,這個地方就被人稱作Salley Gardens,意思是柳樹園。柳樹園也是一些年輕戀人之間約會的地方。
The answer is that they have all recorded musical settings of 'Down by the Salley Gardens', one of W. B. Yeats's great early poems. 'Down by the Salley Gardens' was published in The Wanderings of Oisin and Other Poems in 1889, when Yeats was still in his mid-twenties. Although this is one of Yeats's more straightforward lyrics, it ...
Down By The Salley Garden 漫步神秘园(走进莎莉花园) 诗作者:诗作者:yeats(叶慈,1865-1939,爱尔兰剧作家,诗人,获1923年诺贝尔文学奖) 演唱:藤田惠美 Down by the Salley Gardens 在莎莉花园深处 My love and I did meet 吾爱与我曾经相遇
Down by the Salley Gardens 走进垂柳花园. My love and I did meet 我与爱人在此邂逅. She passed the Salley Gardens 她穿过垂柳花园. With little snow-white feet 纤足如雪般皎白. She bid me take love easy 她嘱我善待爱情. As the leaves grow on the tree 如同树上的葇叶. But I being young and foolish 但我却 ...