为您找到"
The light was high up on the cliffs.
"相关结果约100,000,000个
She knew she was near the shore because the light was high up on the cliffs." I have a grammatical confusion about one part of the last sentence, "the light was high up on the cliffs." I have no problem in translating it into Chinese. But I do have problems in telling modifying relationship between high up on the cliffs. Please, help me out.
@JWLiu It's an adjective in that sentence. It seems like it could also potentially be an adverb, although I can't think of a situation right now. |@JWLiu There you go. 👍😑👍 |@JWLiu "High up in the sky" probably counts as the predicate in that sentence, but let's just imagine that it is an honorary adverb.
Upon the straits;—on the French coast the light Gleams and is gone; the cliffs of England stand, Glimmering and vast, out in the tranquil bay. Come to the window, sweet is the night-air! Only, from the long line of spray Where the sea meets the moon-blanch'd land, Listen! you hear the grating roar Of pebbles which the waves draw back, and fling,
Dover Beach (1979); Dover Beach by David Dixon, CC BY-SA 2.0, via Wikimedia Commons Dover Beach Summary. A poem like Dover Beach is not necessarily a particularly easy one to understand as it also requires some understanding of historical elements.It is also written in a metaphorical style that can make it hard to parse the meaning without being familiar with certain elements on display.
Upon the straits; on the French coast the light Gleams and is gone; the cliffs of England stand, Glimmering and vast, out in the tranquil bay. Come to the window, sweet is the night-air! Only, from the long line of spray Where the sea meets the moon-blanched land, Listen! you hear the grating roar Of pebbles which the waves draw back, and fling,
As yet, there is no emotion or thought, only images, quiet. But! By the fourth line, already, something has changed. An ephemeral contrast to the timeless sea is introduced: "on the French coast the light gleams and is gone" (emphasis mine). Lonely imagery builds: the "cliffs… glimmering and vast", the "tranquil bay."
Upon the straits;—on the French coast the light Gleams and is gone; the cliffs of England stand, Glimmering and vast, out in the tranquil bay. Come to the window, sweet is the night-air! Only, from the long line of spray Where the sea meets the moon-blanch'd land, Listen! you hear the grating roar Of pebbles which the waves draw back, and fling,
Gleams and is gone; the cliffs of England stand, Glimmering and vast, out in the tranquil bay. Come to the window, sweet is the night air! Only, from the long line of spray Where the ebb meets the moon-blanch'd sand, Listen! you hear the grating roar Of pebbles which the waves draw back, and fling, At their return, up the high strand,
Dover Beach By Matthew Arnold New Poems, 1867 Faith is no longer as prevalent 1 The sea is calm tonight. - The sea is peaceful. The tide is full, the moon lies fair - The tide is high, the moon is pretty Upon the straits; - on the French coast the light - Gleams and is gone; the cliffs of England stand, - A light shines then disappears, Glimmering and vast, out in the tranquil bay.
The sea is calm to-night. The tide is full, the moon lies fair Upon the straits; on the French coast the light Gleams and is gone; the cliffs of England stand; Glimmering and vast, out in the ...