为您找到"
join in, join in, take part in, attend的用法有什么区别
"相关结果约100,000,000个
一.join / join in / take part in /attend:都有"参加"的意思,但它们又有具体的区别,一起来看看吧! 二.join:指加入某个党派、团体、组织等,并成为其中一员。 其常用短语有:join the Army/the Party/the L…
He did not attend the meeting yesterday. 昨天他没有参加会议。 Our teacher suggested that he attend a technical school. 我们的老师建议他去上技校。 All the students took an active part in the thorough cleaning. 所有的学生都积极参加了大扫除。 We should take an active part in school activities.
attend、join、participate与take part in这些动词或词组均含"参加,加入"之意。 attend :侧重参加或出席会议或学术活动等。 The meeting was attended by 90% of shareholders. 90%的股东出席了会议。 to attend a wedding/funeral 参加婚礼 / 葬礼; We'd like as many people as possible to attend.
除了單字 "participate" 之外,"take part in"、"join in" 和 "sign up" 也能用來表達 "參加某事" 的意思,但我們在使用這三個表達時,需要注意它們分別強調了 "同意參加"、"開始參加" 和 "報名參加" 的含義,聽主持人 Phil 和步理在節目中的講解 ...
摘要:Take part in、join in、participate 和 attend 都有"参与,参加"的意思。Take part in 和 participate 带有主动积极参与活动的意思,只是 participate 略为正式一些。Join in 的应用常涉及游戏,娱乐活动,attend 除了有"参加、参与"的含义外,还有"出席"的意思,它也是一个正式用语。
Take part in 和 participate 一般带有主动参与活动的意思 , participate 属于正式的表达 ; join in 的应用常涉及游戏、娱乐活动,而且活动已经在进行中,尤其是用于鼓励他人加入到已经进行的活动中 ; attend 是指"出席,到场",即"客观在这里",同时它也是一个 ...
在英语中 join , attend , participate ,engage 和 take part in 都可以表示"参加",那么是不是在什么场合下,它们都可以互换呢? 虽然它们之间的区别比较小,但是还是有比较多的细节区别的。 一、join. Join 指加入组织、团体等,也指与他人一同做某事,或去某人那里与其呆在一起或做某事,含有 ...
jointo join (an organization of which you want to be a member) 加入 (一个你想成为其中一员的组织).[例] to join the army (参军,当兵,加入这支军队,投军,从军).to join a club (参加俱乐部,加入一个社团).She…
②All the students took an active part in the thorough cleaning.所有的学生都积极参加了大扫除。 ③We should take an active part in school activities.我们应该积极参加学校的活动。 join in通常指参加某种活动,尤其指和其他人一起参加某项活动。例句: ①May I j
一定要记住,只要是活动的参加,用join就一定要带in,不管其后面有无宾语。因为in 此时既可作介词,又可作副词;而 take part in 的 in 只为介词,后必有宾语或必有逻辑宾语。 以下几种表达都是正确的: We are playing cards, would you like tojoin in/join us/take part/take part in it?