为您找到"
mix to,mix up区别
"相关结果约100,000,000个
mix to mix..4. **态度情感有所不同**: 用"mix "一般带有人们主动去混合调剂的态度; 而用"mix up"除了有上述的意思之外还含有一种无奈的情感色彩,因为它往往意味着某种不可预料的结果
To mix up的同义词 ... To mix up 和 To mix together 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。 Report copyright infringement; 回答 Close 当你"踩"了一个回答的时候, 回答者不会收到通知。 O只有提问者才能查看踩了这个回答的用户。
而Mix up则是指混淆、搞乱或弄乱事物的顺序、位置或组合。例如,如果你把文件夹里的文件顺序弄乱了,你就可以说你把它们mix up了。Mix up还可以指混淆或弄混人们的身份、名字或事物的真相。例如,如果你把两个人的名字搞混了,你就可以说你把他们mix up了。
语法:作名词时的意思是"混合,结合",指许多的人或物混在了一起,从而形成了一个不规范的整体。mix还可指"食物混合配料",指用于制造食品的不同原料。 扩展资料. mix…up的近义词:confuse. confuse. 读音:英 [kənˈfjuːz] 美 [kənˈfjuːz]
mix up 1,搅匀; 拌和2 混淆; 搞混 Jimmy doesn't know colors yet; he mixes up purple with blue.吉米还不能分辨颜色,他把紫色和蓝色搅混了 2,混乱;搞混 The airline staff mixed my luggage up with yours.飞机航班服务员把我的行李和你的混淆了。 His explanation just mixed me up more.I always mix up the twins.
mix和mix up的区别一、含义不同1、mixv. 混合;掺入;合成;联系;融合;介入;n. 混合(物);融合。mix含义广泛,侧重混合的一致性,混合的各成分可能按原样存在,但不一定能辨别出来。2、mix upv. 搅匀;拌和;混淆
To mix up的同義字 英語 (美國) 法語 (法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語 (巴西) 葡萄牙語 (葡萄牙) 俄語 中文 (簡體) 西班牙語 (墨西哥) 中文 (繁體,臺灣) 土耳其語 越南語
mix [miks] vt.配制;混淆 vi.相混合;交往 n.混合(物) (这个词的意思很广泛,关于混合的都可以用) mix up n.混淆,弄混,弄乱(这个词的意思偏向于"混淆") mix有及物动词,不及物动词,名词的意思,但是mix up是个词组,是名词,两者本质的区别 举个例子 mix:In my job, I mix with all sorts of people.
两者完全不同.Mix with:把东西混合起来.Oil does not mix with water.油不能和水融合在一起mix up:-To confuse; confound:使弄不清:使混乱;混淆:His explanation just mixed me up more.I always mix up the twin...
The teacher mixed up the exam papers, so we had to wait for a while to get our correct ones. (老师把试卷弄混了,所以我们得等一会儿才能拿到正确的试卷。) I mixed up the colors when I was painting, and the picture looks a bit strange now. (我画画时把颜色搞混了,现在这幅画看起来有点奇怪。