为您找到"
was ist dein name
"相关结果约100,000,000个
well, first of all, "Wie ist dein Name?" is pretty uncommon in german. instead, we usually say "Wie heißt du?". in german, there's an adjective for posessing a name, it's called "heißen" (you also use it, when you ask for the meaning of something, particularly in terms of other languages. so 'what means 'laughing' in english?' is actually translated with "Was heißt "lachen" auf Englisch?"
Translating "what is your name" would literally result in "was ist dein Name". This actually is a valid sentence/question! "Wie heißt du" might be a bit more common, but "wie" makes sense here. How something "heißt", makes the something valid: if "A heißt B", A is called B.
Wie ist Ihr Name? Susanne: Guten Tag! Mein Name ist Susanne Müller. In the above example, Thomas, who is addressing Susanne formally, begins the conversation by using a polite greeting. He follows it up with the question "Wie ist Ihr Name?" to ask for Susanne's name. Susanne responds by sharing her name, "Mein Name ist Susanne Müller ...
A discussion thread on r/German subreddit where users share their opinions on the correct way to ask name in German. Most of them agree that Wie ist dein Name? is the most common and polite way, while Was ist dein Name? sounds too English.
Hallo, ich korrigiere deutsches Sprachlehrmaterial, geschrieben von Engländern, und ich stoße immer wieder auf die Wendung "Was ist dein Name". Sollte das nicht eher heißen "Wie ist dein Name". Oder sind beide Wendungen gleichermaßen anglizistisch und es solle nur "Wie heißt du" heißen? Vielen Dank!
In your example, the sentence "Was ist dein Name?" would be understandable, however quite unidiomatic. "Was ist ..."-questions ask for meanings, not for information, e.g. "Was ist der Sinn des Lebens?" (What is the meaning of life?) To ask a person for their name, the most common and appropriate translation is: "Wie heißt du?"
Wie ist dein Name? This phrase translates to "What is your name?" in an informal setting. Notice the use of "dein" instead of "Ihr," indicating the informal "you" form in German. Let's now analyze the components of this sentence: "Dein" is the possessive form of "du" meaning "your." "Name" means "name."
Wenn man fragt: "Wie ist dein Name?", meint man ja: "Wie heißt du?, Wie lautet dein Name?", es geht also darum, wie der Name lautet, nicht was er seinem Wesen oder seiner Bedeutung nach ist. Entsprechend fragt Satz 1 danach, wie man auf Deutsch für etwas sagt. Satz 2 fragt hingegen nach der Bedeutung eines Wortes/Satzes im Deutschen.
Response: Mein Name ist Anna. (My name is Anna.) Remember that when speaking formally, it is important to use the formal pronoun "Sie" (you) instead of the informal "du." Utilize the phrase "Wie ist Ihr Name?" when you're meeting someone for the first time or when addressing someone in a professional context. 2. Informal Way: Wie ...
In german there are many ways to ask for someone's name. "Wie heißt du?" This one is more like "What are you called." The following all mean "What is your name?" "Wie ist dein Name?" "Wie lautet dein Name?" "Was ist dein Name?"|@dylan_west "Was ist dein Name?" würde ich als falsch markieren, klingt wie ein Anglizismus. Ist das in der Umgangssprache gebräuchlich?